Пишут, что в Средневековье был в европах такой бестселлер вельми популярный, представляющий собой этакое собрание житейских наставлений по различным вопросам — от политики до алхимии, кои как будто были преподаны в свое время самим Аристотелем его ученику Александру Македонскому. На рубеже XV/XVI вв. этот сборничек добрался до "другой Руси", а оттуда, судя по всему, перекочевал и в святую Русь. И хотя некоторые ученые полагают, что именно этот текст и ест те самые еретические "Аоистотелевы врата", преданные анафеме на Стоглавом соборе (вопросы 17-й и 22-й), однако ж следы этого текста встречаются в московской публицистике сер. XVI в . (у того же Пересветова) и даже в 1-м послании Tyrann'a князю, выбравшему свободу вместо несвободы. Отсюда и вопрос - а насколько были востребованы среди государевых стратилатов воинские поучения "Аристотеля" своему ученику? Например, вот эти:
"О витязех его. Александръ, витязи — начестнейшии во царстве и укрепителеве земли своей. А про то жь учини собе поведание налепших о съоружении их, дабы ти извѣстно о далеком от них и о близком от них. И сим будешь беспечален, кого от них посылати и на каго наложити полкъ свой, но постави собѣ числом которsм хочешь. Иже наменший во царех — четвертый, зан же страны свѣта сего четыре; и перед и зад, правая и левая; по сему же восток, запод, полдне, полнощь. И всякий царь не обладаеть вѣчно то на четверти. А восхочешь болши — но до десяти, зан же десятма наполняются четыре оно жь: единъ, и два, и три, и четыри. А наменший царь на десяти столечниковъ, а под каждым столечникомъ десять бояръ, а под каждым боярином десять урядников, але будеть тисяча; и будеть под каждым десять головъ, а се будеть тисячь десять. А коли будешь потребенъ до тисячи, повели одному столечнику — да призоветь бояръ своих, а бояре урядниковъ своих; да изведешь волю свою вократцѣ. И так же, будешь ли потребенъ до ста или до десятка, указуй тым, кто над тыми; да будет ти легко водити их, зан же каждый укажеть тому, кто под ним...".
И перевод онаго куска текста:
"О витязях его. Александр, витязи — наиважнейшие в царстве люди и опора земли своей. Поэтому создай себе устройство лучшее в порядке подчинения их, чтобы тебе было известно о тех из них, кто далеко, и о тех из них, кто близко. Так ты не будешь иметь забот о том, кого из них послать и кому поручить войско свое, так что ты сможешь собрать количество их, которое тебе нужно. Наименьшее количество начальников — четыре, потому что сторон света этого четыре; передняя и задняя, правая и левая; подобным образом восток, запад, юг, север. И пусть каждый начальник не обладает вечно своей четвертью. А если захочешь больше частей — увеличь их до десяти, потому что в десяти содержатся четыре следующие части: один, и два, и три, и четыре. Под каждым начальником по десять столечников, а под каждым столечником десять бояр, а под каждым боярином десять урядников, чтобы их было тысяча; а под каждым урядником будет десять человек, и таким образом получится десять тысяч. А если тебе потребуется тысяча человек, прикажи одному столечнику призвать бояр своих, а боярам урядников своих; так ты сможешь осуществить желание свое быстро. Таким же образом, если тебе будет нужно сто или десять человек, приказывай тем, кто над ними; чтобы было тебе легко управлять ими, потому что каждый будет приказывать тому, кто под его началом...".

P.S. У Флетчера, который Джильс:
"Главные начальники или полководцы этих войск, по названию их и степеням, суть следующие. Во-первых, Большой Воевода, т.е. старший военачальник или генерал-лейтенант, подчиненный прямо царю. Обыкновенно он избирается из четырех главных дворянских домов в государстве, впрочем, так, что выбор делается не по степени храбрости или опытности в делах воинских, а, напротив, считают вполне достойным этой должности того, кто пользуется особенным значением по знатности своего рода и вследствие этого расположением войска, хотя бы ничем более не отличался. Стараются даже, чтобы эти оба достоинства, т.е. знатность происхождения и власть, никак не соединялись в одном лице, особенно если в нем заметят ум или способность к делам государственным.
Большим Воеводой, или генералом, бывает теперь, обыкновенно, в случае войны, один из следующих четырех: князь Феодор Иванович Мстиславский, князь Иван Михайлович Глинский, Черкасский и Трубецкой. Все они знатны родом, но не отличаются никакими особенными качествами, и только Глинский (как говорят) обладает несколько лучшими дарованиями. Чтоб заменить этот недостаток воеводы, или генерала, к нему присоединяют другого, также в качества генерал-лейтенанта, далеко не столь знатного родом, но более замечательного по храбрости и опытности в ратном деле, так что он распоряжается всем с одобрения первого. Теперь главный у них муж, наиболее употребляемый в военное время, некто князь Димитрий Иванович Хворостинин, старый и опытный воин, оказавший (как говорят) большие услуги в войнах с татарами и поляками. Под воеводой и его генерал-лейтенантом находятся еще четверо других, которые командуют всей армией, разделенной между ними, и могут быть названы генерал-майорами.
Каждый из четырех последних имеет в своем распоряжении свою четверть, или четвертую часть, из коих первая называется правым полком, или правым крылом, вторая левым полком, или левым крылом, третья ручным полком, или разъединяемым отрядом, потому что отсюда посылаются отдельные лица для внезапных нападений, выручки или подкрепления, смотря по обстоятельствам; наконец, четвертая называется сторожевым полком, или охранным отрядом. Каждый из четырех генерал-майоров имеет при себе двух товарищей (всех их восемь), которые, по крайней мере, два раза в неделю должны делать смотр и учение своим отдельным полкам или отрядам, также судить их за все проступки и беспорядки, происходящие в лагере.
Эти восемь человек, обыкновенно, избираются из числа 110 (о коих я говорил выше), получающих жалованье и раздающих его солдатам. Под ними находятся разные другие начальники, как-то: головы, командующие отрядами, состоящими из тысячи, пятисот и ста человек, пятидесятские, или начальники пятидесяти, и десятские, или начальники десяти человек...".
Забавные выходят параллели между первым текстом и вторым...
"О витязех его. Александръ, витязи — начестнейшии во царстве и укрепителеве земли своей. А про то жь учини собе поведание налепших о съоружении их, дабы ти извѣстно о далеком от них и о близком от них. И сим будешь беспечален, кого от них посылати и на каго наложити полкъ свой, но постави собѣ числом которsм хочешь. Иже наменший во царех — четвертый, зан же страны свѣта сего четыре; и перед и зад, правая и левая; по сему же восток, запод, полдне, полнощь. И всякий царь не обладаеть вѣчно то на четверти. А восхочешь болши — но до десяти, зан же десятма наполняются четыре оно жь: единъ, и два, и три, и четыри. А наменший царь на десяти столечниковъ, а под каждым столечникомъ десять бояръ, а под каждым боярином десять урядников, але будеть тисяча; и будеть под каждым десять головъ, а се будеть тисячь десять. А коли будешь потребенъ до тисячи, повели одному столечнику — да призоветь бояръ своих, а бояре урядниковъ своих; да изведешь волю свою вократцѣ. И так же, будешь ли потребенъ до ста или до десятка, указуй тым, кто над тыми; да будет ти легко водити их, зан же каждый укажеть тому, кто под ним...".
И перевод онаго куска текста:
"О витязях его. Александр, витязи — наиважнейшие в царстве люди и опора земли своей. Поэтому создай себе устройство лучшее в порядке подчинения их, чтобы тебе было известно о тех из них, кто далеко, и о тех из них, кто близко. Так ты не будешь иметь забот о том, кого из них послать и кому поручить войско свое, так что ты сможешь собрать количество их, которое тебе нужно. Наименьшее количество начальников — четыре, потому что сторон света этого четыре; передняя и задняя, правая и левая; подобным образом восток, запад, юг, север. И пусть каждый начальник не обладает вечно своей четвертью. А если захочешь больше частей — увеличь их до десяти, потому что в десяти содержатся четыре следующие части: один, и два, и три, и четыре. Под каждым начальником по десять столечников, а под каждым столечником десять бояр, а под каждым боярином десять урядников, чтобы их было тысяча; а под каждым урядником будет десять человек, и таким образом получится десять тысяч. А если тебе потребуется тысяча человек, прикажи одному столечнику призвать бояр своих, а боярам урядников своих; так ты сможешь осуществить желание свое быстро. Таким же образом, если тебе будет нужно сто или десять человек, приказывай тем, кто над ними; чтобы было тебе легко управлять ими, потому что каждый будет приказывать тому, кто под его началом...".

P.S. У Флетчера, который Джильс:
"Главные начальники или полководцы этих войск, по названию их и степеням, суть следующие. Во-первых, Большой Воевода, т.е. старший военачальник или генерал-лейтенант, подчиненный прямо царю. Обыкновенно он избирается из четырех главных дворянских домов в государстве, впрочем, так, что выбор делается не по степени храбрости или опытности в делах воинских, а, напротив, считают вполне достойным этой должности того, кто пользуется особенным значением по знатности своего рода и вследствие этого расположением войска, хотя бы ничем более не отличался. Стараются даже, чтобы эти оба достоинства, т.е. знатность происхождения и власть, никак не соединялись в одном лице, особенно если в нем заметят ум или способность к делам государственным.
Большим Воеводой, или генералом, бывает теперь, обыкновенно, в случае войны, один из следующих четырех: князь Феодор Иванович Мстиславский, князь Иван Михайлович Глинский, Черкасский и Трубецкой. Все они знатны родом, но не отличаются никакими особенными качествами, и только Глинский (как говорят) обладает несколько лучшими дарованиями. Чтоб заменить этот недостаток воеводы, или генерала, к нему присоединяют другого, также в качества генерал-лейтенанта, далеко не столь знатного родом, но более замечательного по храбрости и опытности в ратном деле, так что он распоряжается всем с одобрения первого. Теперь главный у них муж, наиболее употребляемый в военное время, некто князь Димитрий Иванович Хворостинин, старый и опытный воин, оказавший (как говорят) большие услуги в войнах с татарами и поляками. Под воеводой и его генерал-лейтенантом находятся еще четверо других, которые командуют всей армией, разделенной между ними, и могут быть названы генерал-майорами.
Каждый из четырех последних имеет в своем распоряжении свою четверть, или четвертую часть, из коих первая называется правым полком, или правым крылом, вторая левым полком, или левым крылом, третья ручным полком, или разъединяемым отрядом, потому что отсюда посылаются отдельные лица для внезапных нападений, выручки или подкрепления, смотря по обстоятельствам; наконец, четвертая называется сторожевым полком, или охранным отрядом. Каждый из четырех генерал-майоров имеет при себе двух товарищей (всех их восемь), которые, по крайней мере, два раза в неделю должны делать смотр и учение своим отдельным полкам или отрядам, также судить их за все проступки и беспорядки, происходящие в лагере.
Эти восемь человек, обыкновенно, избираются из числа 110 (о коих я говорил выше), получающих жалованье и раздающих его солдатам. Под ними находятся разные другие начальники, как-то: головы, командующие отрядами, состоящими из тысячи, пятисот и ста человек, пятидесятские, или начальники пятидесяти, и десятские, или начальники десяти человек...".
Забавные выходят параллели между первым текстом и вторым...